Ultima Thule

Forum fanów Armii i 2TM2,3
Dzisiaj jest czw, 28 marca 2024 15:47:12

Strefa czasowa UTC+1godz.




Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 236 ]  Przejdź na stronę Poprzednia  1 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16  Następna
Autor Wiadomość
PostWysłany: sob, 24 grudnia 2016 00:51:48 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 13 stycznia 2012 16:29:27
Posty: 7663
Skąd: Hôtel Lambert / Rafał Gan Ganowicz Appreciation Society
Che che :)

_________________
Ceterum censeo Platformem delendam esse

Wszystkie prawdziwe ścieżki prowadzą przez Góry.

Zawsze mieć dojrzałe jagody do jedzenia i słoneczne miejsce pod sosną, żeby usiąść.


My gender pronoun is "His Majesty / Your Majesty".


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: sob, 22 kwietnia 2017 20:03:48 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
ndz, 26 marca 2006 08:01:48
Posty: 19429
Skąd: z prowincji
Tytuł: PAŁACYK MICHLA
pablak pisze:
throw on the tape ;)

_________________
Obrazek
"Niewole robią z nas ponurych i złych"
"Nie ma przypadków, są tylko znaki"


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: śr, 05 lipca 2017 09:46:29 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 13 stycznia 2012 16:29:27
Posty: 7663
Skąd: Hôtel Lambert / Rafał Gan Ganowicz Appreciation Society
Wczoraj tuż przed snem wymyśliło mi się to:

A noble Secret Service Agent.

8-)

_________________
Ceterum censeo Platformem delendam esse

Wszystkie prawdziwe ścieżki prowadzą przez Góry.

Zawsze mieć dojrzałe jagody do jedzenia i słoneczne miejsce pod sosną, żeby usiąść.


My gender pronoun is "His Majesty / Your Majesty".


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: sob, 01 grudnia 2018 17:53:07 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 24 grudnia 2004 14:34:22
Posty: 17234
Skąd: Poznań
Mam pytanie do znawców języka angielskiego.

Są imiona łatwo przetłumaczalne na polski typu Margaret czy John. Ale jak przetłumaczyć imię "Deontay"?
Czy to rzadkie imię u Anglosasów? No i powiedzmy, że jesteście tłumaczem książki a wydawca żąda, żeby wszystko było po polsku (jak "Włość" zamiast Shire`u w Trylogii). No to co z Deontayem?

_________________
czasy mamy jakieś dziwne
głupcy wszystko ogołocą
chciałoby się kogoś kopnąć
kogoś kopnąć - ale po co


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: sob, 01 grudnia 2018 19:49:00 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 09 listopada 2004 21:37:55
Posty: 25363
Nie bez powodu nie tykam się tłumaczeń!
Nie widzę najmniejszego powodu, żeby tłumaczyć Deoyntai, ale gdybym musiał, to bym nie umiał :-)

_________________
ćrąży we mnie zła krew


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: sob, 01 grudnia 2018 20:45:53 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 09 listopada 2004 22:33:35
Posty: 4883
umówiłem się z nią na Deontay!

(merytorycznie - nie pomogę :/

natomiast poruszyłeś Waść parę ciekawych wątków - z tego co pamiętam z zajęć z Translacji na studiach, imion w ogóle nie powinno się tłumaczyć, chyba że papieży, królów etc. i ta cetera obejmuje - czasem - niestety postacie z bajek/książek, mówię "niestety" - bo np. Tolkien wyraźnie zakazał tłumaczyć i imiona bohaterów Władcy i zdaje się też nazwy geograficzne, no i miał rację vide Bilbo "Kurna" Bagosz)

_________________
in the middle of a page
in the middle of a plant
I call your name


Ostatnio zmieniony sob, 01 grudnia 2018 20:49:24 przez Gero, łącznie zmieniany 1 raz

Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: sob, 01 grudnia 2018 20:48:07 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pn, 10 stycznia 2005 11:49:49
Posty: 24304
Skąd: Kamienna Góra/Poznań
arasek pisze:
Czy to rzadkie imię u Anglosasów?

Na angielskiej Wikipedii nie ma hasła "Deontay", więc podejrzewam że tak. :)

_________________
In an interstellar burst
I am back to save the Universe.


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: sob, 01 grudnia 2018 20:52:49 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 13 stycznia 2012 16:29:27
Posty: 7663
Skąd: Hôtel Lambert / Rafał Gan Ganowicz Appreciation Society
arasek pisze:
Są imiona łatwo przetłumaczalne na polski typu Margaret czy John. Ale jak przetłumaczyć imię "Deontay"?
Czy to rzadkie imię u Anglosasów? No i powiedzmy, że jesteście tłumaczem książki a wydawca żąda, żeby wszystko było po polsku (jak "Włość" zamiast Shire`u w Trylogii). No to co z Deontayem?


Ja się za znawcę nie uważam, ale:

1) Imię jest rzadkie; nie słyszałem go nigdy wcześniej. Takich imion jest w języku angielskim mnóstwo i trzeba trochę pogrzebać, żeby dowiedzieć się czegoś o ich źródle.

2) Są strony o pochodzeniu imion. To konkretnie:

Cytat:
From the French Dion, which is from the Latin Dio, originally a short form of any of the various names of Greek origin that begin with the name element Dios (of Zeus).


(cyt. za: http://www.babynamewizard.com/baby-name/boy/deontay)

3) Przetłumaczyłbym je "łozińsko" na Zeus, a właściwie Dzeus (czyt. D'zeus - tj. nie "De-zeus", ale właśnie "D-zeus") ;)

a'propos:

phpBB [video]


American names don't mean shit, honey.

_________________
Ceterum censeo Platformem delendam esse

Wszystkie prawdziwe ścieżki prowadzą przez Góry.

Zawsze mieć dojrzałe jagody do jedzenia i słoneczne miejsce pod sosną, żeby usiąść.


My gender pronoun is "His Majesty / Your Majesty".


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: sob, 01 grudnia 2018 22:47:21 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 24 grudnia 2004 14:34:22
Posty: 17234
Skąd: Poznań
Hehe, dzięki Panowie! Pytałem z czystej ciekawości, jakoś osobliwie mi to brzmiało...
No i faktycznie chyba imię rzadkie. Jedyny Deontay, którego kojarzę to ten:

Obrazek

_________________
czasy mamy jakieś dziwne
głupcy wszystko ogołocą
chciałoby się kogoś kopnąć
kogoś kopnąć - ale po co


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: ndz, 02 grudnia 2018 08:53:59 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pn, 10 stycznia 2005 11:49:49
Posty: 24304
Skąd: Kamienna Góra/Poznań
Angielska Wiki zna jeszcze dwóch futbolistów, a nawet jednego Deontae - też futbolistę.

_________________
In an interstellar burst
I am back to save the Universe.


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: pn, 10 grudnia 2018 19:11:37 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 24 grudnia 2004 14:34:22
Posty: 17234
Skąd: Poznań
Gero pisze:
umówiłem się z nią na Deontay!


:D


Po Waszych uwagach i po zastanowieniu się przetłumaczyłbym to na "Dionizy"...

_________________
czasy mamy jakieś dziwne
głupcy wszystko ogołocą
chciałoby się kogoś kopnąć
kogoś kopnąć - ale po co


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: pn, 10 grudnia 2018 20:57:19 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
śr, 10 listopada 2004 14:59:39
Posty: 28006
Złotopolski 8-)

_________________
Tygrysie, tygrysie - czemu chodzisz w dresie?


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: pt, 18 stycznia 2019 10:03:34 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 28 stycznia 2005 14:46:47
Posty: 21339
Skąd: Autonomiczne Księstwo Służew Nad Dolinką
Mnie śmieszy.

Obrazek

_________________
Sometimes good guys don't wear white


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: pt, 18 stycznia 2019 20:29:45 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
śr, 11 lutego 2009 23:19:00
Posty: 1637
Skąd: Warmia/Poznań
no proszę, nawet z moim wiecznie początkującym angielskim zrozumiałam :!:

_________________
CO ROBISZ NA NASZEJ ULICY
Co robisz na naszej ulicy, pomiędzy samochodami,
koniu?
Co słychać u twoich kuzynów, centaura i jednorożca?

Charles Reznikoff


Na górę
 Wyświetl profil
PostWysłany: sob, 19 stycznia 2019 12:32:18 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 09 listopada 2004 21:37:55
Posty: 25363
Fajne :-) Chyba wykorzystam na zajęciach z taką jedną bardziej kumającą grupą.

_________________
ćrąży we mnie zła krew


Na górę
 Wyświetl profil
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 236 ]  Przejdź na stronę Poprzednia  1 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16  Następna

Strefa czasowa UTC+1godz.



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 45 gości


Nie możesz tworzyć nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Przejdź do:  
Technologię dostarcza phpBB® Forum Software © phpBB Group