Ultima Thule

Forum fanów Armii i 2TM2,3
Dzisiaj jest śr, 27 maja 2020 07:04:17

Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]




Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 722 ]  Przejdź na stronę Poprzednia  1 ... 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49  Następna
Autor Wiadomość
 Tytuł:
PostWysłany: śr, 09 kwietnia 2008 07:15:11 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 09 listopada 2004 16:53:29
Posty: 14293
Skąd: wieś
Ja muszę się przegryźć przez Dementi żeby ustawić ją jakoś w kolejności. Czy najpiękniejsza = najlepsza u Ciebie?

_________________
Youtube


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: śr, 09 kwietnia 2008 20:48:28 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
śr, 10 listopada 2004 15:59:39
Posty: 26157
Najpiękniejsza... to najpiękniejsza! :D
Ale na razie nie udało się posłuchać więcej - za jakiś czas potwierdzę lub zdementuję pierwsze wrażenie.


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: ndz, 20 kwietnia 2008 12:34:13 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 01 sierpnia 2006 11:34:42
Posty: 89
Skąd: Toruń
Tak zastanawiam się dlaczego w "Wysławiajcie Pana (Ps. 118)" brakuje:
"Lepiej się uciec do Pana, niżeli zaufać książętom."(9) lub podobnie skoro wszystko inne jest :>.

_________________
Never be afraid to try something new. Remember, amateurs built the ark. Professionals built the Titanic. (Anonymous)


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: ndz, 20 kwietnia 2008 13:15:22 

Rejestracja:
ndz, 14 października 2007 14:46:20
Posty: 92
"Bo lepiej się uciec do Pana, niż ufność pokładać w człowieku"

niczego nie brakuje :)


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: ndz, 20 kwietnia 2008 13:24:28 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 01 sierpnia 2006 11:34:42
Posty: 89
Skąd: Toruń
jak zobaczysz treść psalmu to zobaczysz:
"8 Lepiej się uciec do Pana,
niż pokładać ufność w człowieku.
9 Lepiej się uciec do Pana,
niżeli zaufać książętom."

A w treści jest tylko 8 a 9 pominięty.. Dlaczego? Wiem, że nie chodzi o to, by było wszystko dokładnie jak jest napisane i że książęta zawierają się w zbiorze ludzi.. ale jednak... brakuje mi tego jak słucham..

_________________
Never be afraid to try something new. Remember, amateurs built the ark. Professionals built the Titanic. (Anonymous)


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: ndz, 20 kwietnia 2008 13:56:44 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
śr, 10 listopada 2004 00:22:22
Posty: 26664
Skąd: rivendell
faramir pisze:
A w treści jest tylko 8 a 9 pominięty.. Dlaczego? Wiem, że nie chodzi o to, by było wszystko dokładnie jak jest napisane
...sam sobie odpowiedziałeś...

_________________
ooooorekoreeeoooo


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: wt, 22 kwietnia 2008 00:43:56 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 09 listopada 2004 22:37:55
Posty: 22539
to jest w ogóle interesujący wątek: do jakiego stopnia teksty Tymoteusza są tekstami z Biblii, a do jakiego jednak interpretacją tych tekstów

chcę kiedyś pod tym kątem porównać oryginalne psalmy (i in.) z piosenkami

_________________
ćrąży we mnie zła krew


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: wt, 22 kwietnia 2008 13:19:07 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 09 listopada 2004 16:53:29
Posty: 14293
Skąd: wieś
Crazy pisze:
do jakiego stopnia teksty Tymoteusza są tekstami z Biblii, a do jakiego jednak interpretacją tych tekstów


Dochodzi do tego problem tłumaczeń, bo które tłumaczenie przyjmiesz jako rozstrzygające? Podejrzewam, że część tekstów może na przykład prostować to, co tłumacz niechcący mógł skomplikować lub zaciemnić...

_________________
Youtube


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: wt, 22 kwietnia 2008 21:47:29 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 01 sierpnia 2006 11:34:42
Posty: 89
Skąd: Toruń
Jeśli chodzi o tłumaczenia, to w języku polskim jest wyznacznia - Biblia Tysiąclecia (tak myślę)... Co prawda czasem trzeba adaptować teksty, by pasowały bardziej do piosenek, ale tak, by nie kłóciło się to z "Duchem".
Jehowi też tłumaczą Biblię, ale jednak trochę inaczej...

_________________
Never be afraid to try something new. Remember, amateurs built the ark. Professionals built the Titanic. (Anonymous)


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: śr, 23 kwietnia 2008 07:20:56 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 18 listopada 2005 20:20:58
Posty: 3939
Skąd: miasto Książąt
faramir pisze:
Jeśli chodzi o tłumaczenia, to w języku polskim jest wyznacznia - Biblia Tysiąclecia (tak myślę)...

niestety tak jest...jej minusem jest to, że nie jest tlumaczona z języków oryginalnych.
bodajże 3 lata temu wyszło nowe polskie tłumacznie (z j. oryginalnych) jak narazie NT + psalmy.
faramir pisze:
Co prawda czasem trzeba adaptować teksty, by pasowały bardziej do piosenek, ale tak, by nie kłóciło się to z "Duchem".

ale to jest normalne, że nie każdy oryginalny tekst będzie pasował do melodii. przecież tam się nic nie kłóci z "Duchem"
zaraz dojdziemy do absurdu, że zespół 2Tm2,3 tłumaczy biblię na swój sposób.
nie dajmy się zwariować. Ważne, aby był sens i jednolitość w tym co śpiewają.

_________________
kocham cię extra mocno, kocham cię luksusowo


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: śr, 23 kwietnia 2008 09:37:47 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
śr, 10 listopada 2004 00:22:22
Posty: 26664
Skąd: rivendell
..masz na myśli tzw.Biblię Jerozolimską ?

_________________
ooooorekoreeeoooo


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: śr, 23 kwietnia 2008 10:40:03 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 18 listopada 2005 20:20:58
Posty: 3939
Skąd: miasto Książąt
elrond pisze:
..masz na myśli tzw.Biblię Jerozolimską ?

nie nie, Biblia Jerozolimska była wydana dużo wczesniej.
ja pisałem o nowym przekładzie, który wyszedł w 2005 roku
http://www.pismoswiete.pl/

_________________
kocham cię extra mocno, kocham cię luksusowo


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: śr, 23 kwietnia 2008 13:12:41 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 01 sierpnia 2006 11:34:42
Posty: 89
Skąd: Toruń
Cytat:
ale to jest normalne, że nie każdy oryginalny tekst będzie pasował do melodii. przecież tam się nic nie kłóci z "Duchem"
zaraz dojdziemy do absurdu, że zespół 2Tm2,3 tłumaczy biblię na swój sposób.
nie dajmy się zwariować. Ważne, aby był sens i jednolitość w tym co śpiewają.


Ja nie napisałem, że tłumaczenia 2Tm 2,3 tłumaczy Biblię na swój sposób, tylko taką ogólną refleksję napisałem o tłumaczeniach.

A z tym Ps 118 chodziło mi o to, że znam inną wersję, gdzie są właśnie dwa wezwania: "Lepiej się uciec do Pana" i dwie odpowiedzi.. i taki dysonans(?) poczułem :)... o nic więcej mi nie chodzi

_________________
Never be afraid to try something new. Remember, amateurs built the ark. Professionals built the Titanic. (Anonymous)


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: śr, 23 kwietnia 2008 13:34:57 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
pt, 18 listopada 2005 20:20:58
Posty: 3939
Skąd: miasto Książąt
faramir pisze:
tylko taką ogólną refleksję napisałem o tłumaczeniach.

no i ok ;)
faramir pisze:
A z tym Ps 118 chodziło mi o to, że znam inną wersję

spoko rozumiem, tylko (tak mi się wydaje) dla potrzeb muzyki, dopasowania rytmicznego, itd może być skrócony lub słowa zamienione.
ale ja do tego nic nie mam ;)
nie przeszkadza mi to.

_________________
kocham cię extra mocno, kocham cię luksusowo


Na górę
 Wyświetl profil
 Tytuł:
PostWysłany: śr, 23 kwietnia 2008 13:58:10 
Awatar użytkownika

Rejestracja:
wt, 01 sierpnia 2006 11:34:42
Posty: 89
Skąd: Toruń
to i tak jest jak litania ta piosenka (podobnie jak "kantyk 3 młodzieńców") gdyby to jeszcze jedno wewzanie było, to by mi nie przeszkadzało..
albo gdybym słyszał kantyk 3 młodzieńców bez jednego "światło i ciemności, błogosławcie Pana" to też bym dziwnie się poczuł tego słuchając.. przyzwyczajenie :)

_________________
Never be afraid to try something new. Remember, amateurs built the ark. Professionals built the Titanic. (Anonymous)


Na górę
 Wyświetl profil
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 722 ]  Przejdź na stronę Poprzednia  1 ... 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49  Następna

Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości


Nie możesz tworzyć nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Przejdź do:  
cron
Technologię dostarcza phpBB® Forum Software © phpBB Group